Vente terminée
Estimation 20 000 € - 30 000 €
Adjugé à 60 000 €
Vous avez un objet similaire ?
Nos experts estiment
vos objets gratuitement chez vous ou en ligne
Juz de Coran en Muhaqqaq
Asie centrale, XIVe siècle
Manuscrit arabe sur papier ivoire épais, 26 feuillets, calligraphié à l'encre noire sur trois lignes généreusement espacées en "Muhaqqaq" avec des inscriptions en persan disposées en chevrons, filets d'encadrement en bleu et or, avec séparations de versets enluminées à fond or cerné de rouge et noir.
Belle reliure en maroquin brun gravé et estampé rehaussé d'or, à motif polygonal central et écoinçons.
27 x 18 cm
Texte : Coran 12:24 – 12:51.
A Qur'an Juz, Central Asia, 14th century, Arabic manuscript on paper, 26ff., with 3ll. of bold black Muhaqqaq, three generously spaced lines that alternate with naskh inscriptions arranged in a chevron pattern, with verses separations in gold roundels.
Very fine original binding.
La calligraphie de ce manuscrit coranique révèle que son exécution est l'oeuvre d'un maître calligraphe qui devait opéré pour un riche commanditaire. En effet, réaliser un coran dont les pages ne sont couvertes que de trois lignes nécessitait d'importants moyens, tant pour l'approvisionnement en papier, pigments, or, et pour le calligraphe. La calligraphie est remarquable par sa régularité. Le Muhaqqaq était un type de calligraphie majestueuse, considérée comme l'un des plus beaux, ainsi que l'un des scripts les plus difficiles à bien exécuter.
Les petits mots interlinéaires en naskhi sont des traductions persanes de la parole de Dieu, pour assurer la compréhension du texte arabe à son lecteur et propriétaire qui était probablement plus familier avec le persan qu'avec l'arabe.
The calligraphy of this Koranic manuscript reveals that its execution is the work of a master who must have operated for a wealthy sponsor. Indeed, making a Koran whose pages are covered by only three lines required significant resources, both for paper, pigments, gold, and for the calligrapher. The calligraphy is remarkable for its regularity. Muhaqqaq was a majestic type of script and was considered to be one of the most beautiful, as well as one of the most difficult scripts to execute well.
The small interlinear words in Naskhi are Persian translations of the word of God, to ensure understanding of the Arabic text to its reader and owner who was probably more familiar with Persian than Arabic.