Éditions Jérôme Millon collectionscommandesrecherche
   Vous êtes ici : Accueil | Collections | Religion | Atopia » Invectives
accueil
contact



   

Pétrarque

Invectives

Traduit du latin, présenté et annoté par Rebecca Lenoir
2-84137-153-0 - 542 p. - 34

Jusqu’à ce jour, les trois invectives (Contre un homme de haut rang et de petite vertu. Contre un médecin. Contre celui qui maudit l’Italie, ou France-Italie) n’ont jamais été traduites en français. La difficulté d’accès aux écrits latins de l’auteur n’est pas la seule raison de ce désintérêt ; sans doute suscitaient-ils l’étonnement ou choquaient-ils. Les textes de Pétrarque sont bien éloignés de la poésie amoureuse, de l’élégance, de l’érudition et de la haute portée morale de sa correspondance : les images sont crues, les propos souvent grossiers, les attaques partisanes et excessives. Mais peut-on répondre autrement à des critiques, lorsque celles-ci viennent remettre en cause des convictions profondes et une attitude quasi militante face à l’existence ? Il faut croire que l’enjeu sous-jacent de ces controverses est d’importance pour faire perdre ainsi son habituelle mesure à un homme qui aime à se distinguer du vulgaire.
Ces trois textes présentent un intérêt majeur, celui de nous dévoiler l’homme plus que l’écrivain. Ce n’est pas un hasard si aucun des détracteurs n’est désigné nommément ; le vrai sujet de ces invectives c’est Pétrarque aux prises avec un exercice nouveau : la défense de soi, l’auto-justification.

Première traduction française.
Édition bilingue latin/français.



Autres titres de Pétrarque disponibles

--

Livre précédent | Livre suivant

Revenir à la page d'accueil de cette collection.


 
Plan du site | Contactez-nous

Bureaux : 3 place Vaucanson - F-38000 Grenoble | siège social : ch. de Teura - F-38190 Bernin

tel : 04 76 56 94 08 et 09 50 10 33 17

© 2001/2008 Editions Jérôme Millon